Бесит, когда умирает человек и люди говорят: "Ой, как не вовремя!" А когда вовремя?! Я представляю: "У вас умерла тётя. Ой, как вовремя! Я как раз денег накопил".
Живу в сейсмически опасной зоне. Землетрясения — наши частые гости, но за мои 18 лет происходили они либо поздней ночью, либо ранним утром. А сплю я как танк. Раньше было обидно, что просыпала такие явления.
Однажды залипла в телефон до часу ночи, глаза заболели, и я задремала, как вдруг померещилось, что я в поезде. Открываю глаза, а тряска не прекращается. Стёкла дребезжат, и жуткий гул на всю квартиру. После освежила все свои знания по ОБЖ. Лучше бы проспала это землетрясение. Это было страшно.
#Подслушано_страшное@overhear
Сижу на работе, после болезни еще покашливаю. Коллега, девушка, тоже кашляет, и я зову её перекурить:
— пошли, Кашлюха.
Девушки в офисе смотрят косо, мы тем временем ушли. Когда вернулся, коллега мне шепнул, что меня уже обсудили: кто-то сказал, что я грубый мужлан... Всё потому что это звучало: «пошли-ка, шлюха». Пришлось объясняться, что это немного по-другому должно было быть. Теперь все ржут, Кашлюха — теперь имя нарицательное на работе для всех болеющих.
Автор на Пикабу: Taker94
Комментарии: pikabu.ru/link/JPZlhbxNIu
На сербский перешел
«Во времена моей работы в ФКР был у нас бригадир серб. Звали его Бранко. И у него был смешной акцент, при этом я не всегда понимал все его слова. И часто я просто додумывал о чем он говорит, просто понимая контекст. Нет, говорил он по-русски сносно, но быстро и с акцентом.
И как-то случился у нас диалог, я уже не помню о чем именно, да это и неважно. Пару его предложений я как обычно понял, а потом прям никак. Я ему говорю: «Бранко, я не понял, медленнее». На что он отвечает: «Ничего, это я на сербский перешёл».
Комментарии: pikabu.ru/link/xDc9JHMsEG